Channel News Asia changed its headline from 'banned' to 'not to be shown in public'

The Straits Times refrained from using the "ban" word too, ends up with unwieldy headline.

Belmont Lay| September 10, 06:54 PM

As another film in Singapore -- To Singapore, With Love by Tan Pin Pin (above left, with producer Yuni Hadi) -- is officially deemed to be unsuitable for Singaporeans' untainted virgin eyes, Channel News Asia had a change of heart about how the story should be presented to the public.

CNA sneakily changed the headline for this story by removing the word "banned" and replacing it with "not to be shown in public".

Original in Google cache:

Edited:

 

Check out the edits made in the Facebook post history, where the word "bans" gets banished:

 

However, CNA is not the only media outlet that avoided the "ban" term, maybe because it sounds dirty as it conjures images of mind-policing and censorship.

It is clear that The Straits Times also jumped on the bandwagon.

As a result of not being able to use the word "banned", ST is left with a clunky unwieldy headline:

 

What is Tan Pin Pin's To Singapore, With Love about?

To Singapore, With Love, is an award-winning film by award-winning filmmaker Tan Pin Pin.

It is a documentary on the lives of Singapore political exiles, who left Singapore -- some for as long as 50 years -- and who are only until now giving an account of their story.

The political exiles are residing in places like London, Thailand and Malaysia.

The film was submitted for classification in May 2014 by the National University of Singapore Museum.

As a result of the Media Development Authority's decision to give the film a "Not Allowed for All Ratings" classification because its contents "undermine national security", it cannot be exhibited or distributed here.

We leave you to find a more appropriate word to describe "cannot be exhibited or distributed"

 

Top photo via OBJECTIFS

If you like what you read, follow us on Facebook and Twitter to get the latest updates.